MeinSchreibservice.de erhält vermehrt Anfragen für Übersetzungen ins Portugiesische und Französische
Kapstadt, 16. November 2010 – MeinSchreibservice.de hat in letzter Zeit vermehrt Anfragen für Übersetzungen ins Portugiesische und Französische erhalten und erweitert aufgrund dessen die Übersetzerkapazitäten.
MeinSchreibservice.de Logo(firmenpresse) -
MeinSchreibservice.de bietet nicht nur Schreib- und Übersetzungsarbeiten in allen EU-Sprachen an, sondern auch in allen elf offiziellen südafrikanischen Sprachen. Und das Angebot wird weiter ausgebaut. Das online Schreib- und Übersetzungsbüro strebt zudem nach kontinuierlicher Verbesserung des bereits bestehenden Angebots – von Transkriptionen, über Datenerfassung bis hin zu Lektoraten und Übersetzungen.
Darüber hinaus verzeichnet MeinSchreibservice.de eine steigende Nachfrage an Übersetzungen in europäische Sprachen, vor allem ins Französische und Portugiesische. Das Team freut sich auf neue, spannende Aufträge! Aus diesem Grund sucht MeinSchreibservice.de ständig Muttersprachler aller erdenklichen Sprachen um den Pool an freiberuflichen Übersetzern zu erweitern. Das Übersetzungsbüro profitiert dabei nicht nur von den angenehmen Wetterbedingungen am Kap, sondern auch von der großen Anzahl der dort ansässigen westlichen Ausländer, die als Muttersprachler viele europäische Sprachen abdecken.
“Für uns zählen Flexibilität und die Wünsche unserer Kunden. Deshalb beschäftigen wir eine große Zahl professioneller Übersetzer für alle Sprachen. Darüber hinaus durchlaufen alle Dokumente eine Qualitätskontrolle in der sie überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden. Nur so können wir die gleichbleibend hohe Qualität unserer Übersetzungen und somit die Zufriedenheit unserer Kunden garantieren,“ so Tatjana de Silva, Projektmanagerin bei MeinSchreibservice.de in Südafrika. „Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von qualifizierten Muttersprachlern erstellt. Dabei kommt uns unser Unternehmenssitz in Kapstadt zu Gute. Die Stadt vereint Menschen unterschiedlichster Herkunft und so haben wir eine große Anzahl Muttersprachler verschiedenster Sprachen direkt vor Ort um die Wünsche unserer Kunden schnell und kompetent umsetzen zu können. Gerne stellen wir uns der Herausforderung, anspruchsvolle Texte in jede beliebige Weltsprache zu übersetzen. Zögern Sie nicht, uns auch mit individuellen, außergewöhnlichen Anfragen zu kontaktieren!“
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
MeinSchreibservice.de ist eine Geschäftseinheit des Unternehmens Talentpool Solutions mit Firmensitz in Kapstadt. Das Unternehmen ist spezialisiert auf Übersetzungen, Transkriptionen und Schreibarbeiten aller Art sowie die Abwicklung personalintensiver administrativer Prozesse. Einen Schwerpunkt bilden dabei die massenweise manuelle Erfassung und Bearbeitung von Daten, z.B. für CRM-Systeme, und Recruitment Solutions. Das Unternehmen arbeitet hauptsächlich für Kunden in Europa und Südafrika, aber auch für weltweite Projekte.
Zusätzliche Information für die Redaktion:
Zusätzliches Hintergrundmaterial können wir Ihnen bei Bedarf zusenden.
Abdruck honorarfrei, Belegexemplar erbeten.
Weitere Informationen + Bildmaterial:
Talentpool Solutions
Roeland Square Unit 14
Roeland Street
8001 Kapstadt
Südafrika
Tel: +49 531 2625182
Fax: +49 1801 33110023
E-Mail: welcome(at)meinschreibservice .de
Talentpool Solutions
Roeland Square Unit 14
Roeland Street
8001 Kapstadt
Südafrika
Tel: +49 531 2625182
Fax: +49 1801 33110023
E-Mail: welcome(at)meinschreibservice .de
Datum: 17.11.2010 - 16:12 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 298394
Anzahl Zeichen: 2306
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Marlen Böhm
Stadt:
Kapstadt
Telefon: +49 531 2625 182
Kategorie:
Sprachen
Meldungsart: Produktinformation
Versandart: Veröffentlichung
Freigabedatum: 17.10.2010
Diese Pressemitteilung wurde bisher 536 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"MeinSchreibservice.de erhält vermehrt Anfragen für Übersetzungen ins Portugiesische und Französische"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
Meinschreibservice.de (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
Kapstadt, 26. Mai 2014 - In der Roeland Street in Kapstadt knallen die Sektkorken! Denn MeinSchreibservice.de hat etwas zu feiern: Die Transkriptions- und Übersetzungsagentur am Kap wird fünf Jahre alt! Und Grund zum Feiern gibt es: von einem Fachservice für medizinische Diktate hin zu einem verl
MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Medizin & Pharma vor ...
Im Zuge der durch das ständige Wachstum bedingten Veränderungen im Produktangebot und der Organisationsstruktur wurde das Unternehmen in acht spezielle Kompetenz-Center entsprechend den Projektarten und Kundenbedürfnissen eingeteilt: Marktforschung, Investor Relations, E-Learning, Standortmarketi
MeinSchreibservice.de heißt eine neue Kollegin im Team willkommen ...
MeinSchreibservice.de, ein Online-Schreib- und Übersetzungsbüro, das Transkriptionen, Korrektorate und Lektorate in verschiedenen Sprachen erfolgreich anbietet, hat Anne-Marie Sterr in sein Team in Kapstadt aufgenommen. Anne-Marie wurde in Stuttgart geboren. Sie hat ein Talent für Sprachen: neben
Weitere Mitteilungen von Meinschreibservice.de
Ein Gewinn für Messebesucher - com berlin languages sprachakademie auf der EXPOLINGUA 2010 ...
Auf der diesjährigen Sprachmesse EXPOLINGUA vom 19. bis 21. November wird com berlin languages den Besuchern ein hochwertiges Kursprogramm vorstellen. Die Sprachakademie hat sich auf arbeitsmarktorientierte Fremdsprachenausbildung spezialisiert und ist Prüfzentrum für weltweit anerkannte Sprachpr
BildungsMakler24.de | Das Multi-Sprachenjahr - ein MUSS für die internationale Karriere ...
In einem Zeitraum von mehreren Monaten bis zu einem Jahr lernt man gleich mehrere Fremdsprachen neu bzw. frischt alte, eventuell vergessene Sprachkenntnisse wieder auf. Und das alles vor Ort in dem Land, in dem die Sprache muttersprachlich gesprochen wird. So erlangt man nicht nur neue Sprachfä
Fachtagung für juristische Dolmetscher und Übersetzer ...
„Faire Verfahren brauchen qualifizierte Sprachmittler“, so lautet das Motto des 5. Deutschen Gerichtsdolmetschertages vom 25. bis 26. März 2011 in Hannover. Die Veranstaltung des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) richtet sich an alle juristischen Dolmetscher und Übers
Mit „serious gaming“ Sprachen lernen ...
Berlin. Die Auflösung des Frontalunterrichts und die unangreifbare Position des Lehrers auf der einen Seite, das kollaborative Lernen andererseits stellen ohne Frage zukünftige Trends in der Bildung dar. Whiteboard statt Kreide und Tafel, E-Learning statt Frontalunterricht: Wie wird die Bildung de




