Localization World mit Workshop zum Thema „Lokalisierung in Pharmaunternehmen“
Berlin. Gesetzliche Regularien stellen an Pharmaunternehmen höchste Ansprüche, insbesondere an Arzneimittelbeschreibungen und die produktbegleitenden Dokumentationen. Eine einwandfreie Übersetzung schützt den Patienten vor gesundheitlichen Risiken und bewahrt das Unternehmen vor Schadensersatzforderungen und Imageverlust. Auf der Localization World – einem Fachkongress mit begleitender Ausstellung – können sich Pharmaunternehmen im Rahmen eines Workshops über praktische Aspekte der Lokalisierung und Übersetzung von Dokumentationen informieren. Die Veranstaltung findet vom 9. bis 11. Juni 2008 in Berlin statt. Der Workshop für Pharmaunternehmen steht gleich am ersten Kongresstag auf der Agenda.
Pharmaunternehmen müssen bei der Lokalisierung – also der Anpassung von Produkt und Kommunikation an die jeweiligen Landesgegebenheiten hinsichtlich Kultur, Sprache und gesetzlicher Vorgaben – zahlreiche Aspekte berücksichtigen: Welche europäischen oder nationalen Gesetze gelten? Welche sprachlichen und inhaltlichen Besonderheiten sind zu beachten? Wie können Anbieter hochwertige Übersetzungen liefern und ihre Lokalisierungs- und Qualitätssicherungsprozesse verbessern?
Antworten auf diese Fragen und eine Menge Praxiswissen vermitteln Experten in dem Workshop für Pharmaunternehmen am 9. Juni 2008 in Berlin.
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
Die Localization World mit begleitender Ausstellung vermittelt kompaktes Wissen zu Globalisierungsstrategien und zur Lokalisierung von Produkten und Services. Das umfassende Vortragsprogramm adressiert Unternehmen, die ihre Produkte international vermarkten oder geeignete Lösungen suchen zur Optimierung ihrer Lokalisierungsprozesse, insbesondere bei der Übersetzung und Anpassung an länderspezifische Besonderheiten. Die parallel stattfindenden Vortragsreihen bieten einen Mix aus Fachvorträgen, Praxisberichten und anwendungsorientierten Workshops.
Organisatorisches
Die Localization World findet vom 9. bis 11. Juni im Maritim proArte Hotel in Berlin statt. Sie wird vom Localization Institute und dem Multilingual Magazine in Kooperation mit der Globalization and Localization Association (GALA) organisiert. Die Gebühr beträgt 895 € für die Teilnahme an der kompletten Konferenz. Interessenten, die die Localization World nur an einem Tag besuchen möchten, zahlen 500 €.
Weitere Informationen und Anmeldemöglichkeiten erhalten Interessenten unter:
www.localizationworld.com
The Localization Institute, Inc.
Ulrich Henes
4513 Vernon Boulevard, Suite 11
Madison, WI 53705 USA
Tel: +1 608-1790
press(at)localizationworld.com
good news! GmbH
Nicole Körber
Kolberger Straße 36
D-23617 Stockelsdorf
Tel: +49 451 88199-12
Fax: +49 451 88199-29
nicole(at)goodnews.de
Datum: 15.05.2008 - 13:36 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 49005
Anzahl Zeichen: 0
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: good news! GmbH
Kategorie:
New Media & Software
Meldungsart: Messeinformation
Versandart: eMail-Versand
Freigabedatum: 15.05.2008
Diese Pressemitteilung wurde bisher 624 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Localization World mit Workshop zum Thema „Lokalisierung in Pharmaunternehmen“"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
Localization World (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
„Nach wie vor ist der Informationsbedarf zu den Themen der internationalen Produktkommunikation enorm hoch, das zeigt auch die Resonanz der Teilnehmer. Selbst in Zeiten gekürzter Reisebudgets ist die Anzahl der Besucher im Vergleich zum Vorjahr fast konstant geblieben“, sagt Ulrich Henes, Grün
Localization World vereint das „Who is who” der internationalen Produktvermarktung ...
Dr. Norbert Walter, Chefvolkswirt der Deutschen-Bank-Gruppe, wird die diesjährige Localization World offiziell eröffnen. Als Keynote-Sprecher analysiert er anhand aktueller Studien die derzeitige weltwirtschaftliche Lage und erläutert deren Auswirkung auf das Auslandsgeschäft für Unternehmen. A
Localization World: Mehrsprachige Produktdokumentation in der Life-Science- und Pharma-Branche ...
In kaum einem anderen Bereich sind die regulatorischen Vorgaben für die Erstellung der produktbegleitenden Information (Gebrauchsanweisung, Datenblatt, Broschüren, Beipackzettel, user interface und Ähnliches) derart umfangreich und restriktiv wie in der Pharma- und Life-Science-Branche. Je nach E
Weitere Mitteilungen von Localization World
150 IT-Experten treffen sich in Bern und diskutieren SOA-Reifegrad ...
Zug/Bern, im Mai 2008. Auf dem zweiten Schweizer SOA-Forum trafen sich jetzt rund 150 IT-Experten aus führenden Schweizer Unternehmen, Institutionen und Hochschulen, um die Frage zu diskutieren, ob es "SOA ist reif!" oder "Ist SOA reif?" heissen muss. Das Ergebnis: SOA als Konze
Neues Gamer-Einkaufsparadies ...
Ermöglicht wurde diese Erweiterung mit der Übernahme der beiden Projekte durch das Unternehmen Caseking GmbH. Der Firmensitz von GamersWear.com und GAMERSWARE.de wurde von Augsburg nach Berlin verlegt. Ursprünglich spezialisiert auf exklusive und hochwertige Marken-Mode für Computerspieler und e
itelligence AG wird Value Added Reseller für Business Objects in Deutschland und in der Schweiz ...
Bielefeld, 15. Mai 2008 – Der international erfolgreiche IT-Komplettdienstleister itelligence meldet heute seine strategische Partnerschaft mit Business Objects als Goldpartner im Partnerprogramm des Unternehmens. itelligence ist damit das erste SAP-Beratungshaus, das im Rahmen der Initiative Go4G
Vier Neue im VOI-Vorstand ...
Nicht mehr zur Wahl standen nach dem Ende ihrer Amtszeit Hans-Joachim Bleckmann, Peter Schmerler und Guido Schmitz. Nicole Dietrich gab vorzeitig aus beruflichen Gründen ihr Vorstandsmandat zurück. Dazu Petra Greiffenhagen, VOI-Vorstandvorsitzende: „Wir begrüßen die neuen Vorstandsmitglied




