Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet

Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet

ID: 2018457

Sprachtalente können nun in sechs Sprachen mit einer Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer (m/w/d) werden. Die Dolmetscherschule Köln hat ihr Angebot um die Sprache Türkisch erweitert.



Web-Infoabend am 17.11 zur Online-Ausbildung Übersetzer (m/w/d) in 6 Sprachen. Neu: Türkisch (© RBZ)Web-Infoabend am 17.11 zur Online-Ausbildung Übersetzer (m/w/d) in 6 Sprachen. Neu: Türkisch (© RBZ)

(firmenpresse) - Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln hat ihre Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d) um die Sprache Türkisch erweitert. Ab sofort können sich Sprachtalente bequem aus dem Homeoffice in einer einjährigen Online-Ausbildung nun in sechs verschiedenen Sprachen qualifizieren. Am Donnerstag, 17. November 2022 lädt die Schulleitung um 17.30 Uhr zum Online-Informationsabend ein und stellt ihre Online-Ausbildungen vor. Zur Wahl stehen die Sprachen Englisch, Arabisch, Spanisch, Französisch, Russisch und Türkisch. Aktuell ist der Einstieg in alle Kurse zum Ersten des Monats möglich. Interessierte melden sich zum Online-Informationsabend auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de/aktuelles/online-infoabend-uebersetzerin/ an. Danach erhalten sie ihren Teilnahmelink. 

Live im virtuellen Klassenzimmer

Die Online-Kurse richten sich an alle, die berufsbegleitend, schnell, flexibel von zuhause aus lernen und ihre guten Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen möchten. Der interaktive Online-Unterricht findet immer live im virtuellen Klassenzimmer abends und teils am Samstagvormittag statt. Mehr auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de

Online-Kurse für Übersetzer*in: Sechs Fremdsprachen - Neu: Türkisch

Die Schulleitung stellt am Online-Infoabend die digitale Ausbildung vor. Dabei präsentiert sie ihr Lernkonzept und erläutert die beruflichen Aussichten für Übersetzer*innen mit staatlichem Abschluss. Gäste können ihre Fragen in der Chat-Funktion oder am Mikrofon stellen. 

Die Kurse für staatlich geprüfte Übersetzer*innen richten sich an Interessierte aus ganz Deutschland und dem Ausland, die ihre fremdsprachlichen Talente zum Beruf machen möchten. Jedoch sind ausgezeichnete Sprachkenntnisse in Deutsch und in der jeweiligen Fremdsprache auf mindestens C1-Niveau nötig. Abitur oder Fachoberschulreife werden ebenfalls vorausgesetzt. Für die Kursteilnahme erforderlich: Ein PC/Mac oder ein Tablet und eine stabile Internetverbindung, um auf der elektronischen Plattform gemeinsam zu lernen.



Berufsausbildung für Fremdsprachen im Homeoffice 

Die angehenden Übersetzer*innen loggen sich von zuhause oder unterwegs zum Live-Online-Unterricht ein. In der Lerngruppe werden sie von muttersprachlichen Dozenten (m/w/d) betreut, die den Unterricht in der jeweiligen Fremdsprache halten. 

Je nach Stundenplan findet der Online-Unterricht dreimal in der Woche abends und vormittags am Samstag statt. Insgesamt gibt es in der Woche 14 Unterrichtseinheiten mit jeweils 45 Minuten. 

Inhalte der Online-Ausbildung für Übersetzer*innen 

Zu den Ausbildungsinhalten zählen unter anderem Fachübersetzung in Wirtschaft und Recht, allgemeine Übersetzungen, VWL/BWL, Grammatik sowie Landeskunde. Das Fach Stegreifübersetzung bietet die Schule fakultativ als Präsenz- oder Online-Veranstaltung an. In der Regel findet diese Zusatz-Veranstaltung einmal im Halbjahr am Campus in Köln statt. 

Während des Online-Kurses gibt es regelmäßig Leistungskontrollen und Hausaufgaben. Nach dem erfolgreichen Abschluss erteilt die Schule ein Zertifikat. Die staatliche Prüfung, die eine Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ermöglicht, erfolgt danach durch die Hessische Lehrkräfteakademie in Darmstadt. Nach dem Abschluss dieser staatlichen Prüfung können sich die Übersetzer*innen auch von den Gerichten ermächtigen lassen.

Die monatlichen Kursgebühren betragen 315 Euro. Diese beinhalten das Unterrichtsmaterial und die Betreuung während des Unterrichts. Vor dem Kursstart überprüft die Schule die Sprachkenntnisse in einem Aufnahmetest, der elektronisch erfolgt. 

Kontakt: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln, Vogelsanger Straße 295, 50825 Köln, Telefon: 0221/54687-2062, E-Mail: kontakt@dolmetscherschule-koeln.de  
 
Weitere Infos zu dieser Pressemeldung:

Themen in dieser Pressemitteilung:


Unternehmensinformation / Kurzprofil:

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln gehört zum RBZ Rheinisches Bildungszentrum Köln, das seit über 50 Jahren im Bereich berufliche und studienbezogene Aus- und Weiterbildung tätig ist.

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule bietet die Präsenzausbildungen zum Fremdsprachenkorrespondenten (m/w/d) und Übersetzer (m/w/d) bereits seit 2010 an. Bereits seit 2015 ermöglicht die Schule auch im Online-Kurs den Weg zum staatlich geprüften Abschluss in verschiedenen Sprachen.

Für bereits qualifizierte Übersetzer*innen gibt es eine Zusatz-Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Dolmetscher (m/w/d) in der Sprachenkombination Englisch/Deutsch.

Die Schule ist zertifiziert von der Agentur für Arbeit. Zu den Partnerinstitutionen gehören u.a. die Rheinische Fachhochschule Köln (RFH) und die Rheinische Akademie Köln (RAK).



Leseranfragen:

Schillingsrotter Str. 7, 50996 Köln



drucken  als PDF  Der Erfolg bei Gesprächen und Vorträgen ist von verschiedenen Faktoren abhängig MediaDive: Rezeptdatenbank unterstützt die globale Erforschung der Biodiversität
Bereitgestellt von Benutzer: Connektar
Datum: 02.11.2022 - 10:52 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 2018457
Anzahl Zeichen: 4457

Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Beatrix Polgar-Stüwe
Stadt:

Köln


Telefon: 0221 9352940

Kategorie:

Forschung und Entwicklung


Meldungsart:

Diese Pressemitteilung wurde bisher 201 mal aufgerufen.


Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von

Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln (Nachricht senden)

Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).

Grundstein für internationale Karriere: Flexible Hybrid-Ausbildung zum Fremdsprachenkorrespondenten (m/w/d) ...
Den Grundstein für eine internationale Karriere legen Sprachtalente mit einer Ausbildung zum Fremdsprachenkorrespondenten Englisch (m/w/d). Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln lädt zum Online-Infoabend am Donnerstag, 16. Juli um 17.30 Uhr ein. Sie stellt ihr neues Ausbildungsformat zum Fr

Staatliche Prüfung Sprachen? Online-Ausbildung für angehende und erfahrene Übersetzer (m/w/d): Infoabend 9.7. ...
Für alle, die eine staatliche Prüfung fürs Übersetzen im Blick haben, gibt es ein besonderes Informationsangebot: Wer Sprachen liebt, professionell übersetzen möchte oder bereits als Übersetzer (m/w/d) tätig ist, kann sich bei einem kostenfreien Online-Infoabend über die Vorbereitung auf di

Online-Live-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d) in mehreren Sprachen: Infoabend 11.6.26 ...
Eine Online-Live-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d) bietet die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln. Ortsunabhängig können Sprachtalente die internationale Online-Ausbildung in sieben Fremdsprachen nutzen. Am Donnerstag, 11. Juni 2026 um 17.30 Uhr stellt die Schule ihre ei


Weitere Mitteilungen von Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln


Endspurt bei Jugend forscht: Am 30. November ist Anmeldeschluss für die Wettbewerbsrunde 2023 ...
Jetzt online anmelden auf www.jugend-forscht.de Wer 2023 bei der 58. Runde von Deutschlands bekanntestem Nachwuchswettbewerb dabei sein will, sollte sich beeilen. Nur noch bis 30. November können Jungforscherinnen und Jungforscher bis 21 Jahre ihre Projekte anmelden. Jugendliche ab 15 Jahren sta

Der Erfolg bei Gesprächen und Vorträgen ist von verschiedenen Faktoren abhängig ...
Wer denkt, dass allein der Inhalt eines Gesprächs oder Vortrags darüber entscheidet, ob die Person oder das Publikum zuhört, irrt. Vielmehr noch: zuhören ist nicht alles. Das Gesagte muss auch verstanden werden. Und zwar richtig. Dabei spielt der Inhalt in der Tat nur eine untergeordnete Rolle.

Dr. Nicola Leibinger-Kammüller wird mit der Maecenas-Ehrung 2022 des AsKI im Deutschen Literaturarchiv Marbach ausgezeichnet (FOTO) ...
Für ihre herausragende Förderung der deutschsprachigen Literatur auf regionaler, nationaler und internationaler Ebene wird Dr. Nicola Leibinger-Kammüller, Vorsitzende des Vorstands des Hochtechnologieunternehmens TRUMPF SE + Co. KG mit Hauptsitz in Ditzingen bei Stuttgart, am 29. November 2022

Körpermaße bei der Geburt sagen Entwicklung im Vorschulalter voraus - Wichtiger Index entdeckt (FOTO) ...
Gewicht und Länge bei der Geburt bestimmen die psychomotorische Entwicklung im Alter von 4 Jahren Bochumer Mediziner haben eine einfache Methode entdeckt, um die psychomotorische Entwicklung im Vorschulalter von 4 Jahren vorherzusagen. Sie untersuchten prospektiv 5.301 Säuglinge mit Ultraschal


 

Werbung



Sponsoren

foodir.org The food directory für Deutschland
News zu Snacks finden Sie auf Snackeo.
Informationen für Feinsnacker finden Sie hier.

Firmenverzeichniss

Firmen die firmenpresse für ihre Pressearbeit erfolgreich nutzen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z