Neue Übersetzung deutscher Nationalhymne
ID: 611809
Deutsche Nationalhymne: Russische Variante
Prof. Dr. Valentin Foydorov ist korrespondierendes Mitglied der Russischen Akademie der Wissenschaften; er ist dort stellv. Direktor des Europainstituts, vorher war er Gouverneur von Sachalin; er ist Autor mehrerer Gedichtsammlungen, die auch als Lieder erschienen sind und sich im russischen Kreise eine große Popularität haben.
Prof. Foydorov hofft, dass er mit der Neufassung auch einen kleinen Beitrag zu mehr Harmonie zwischen Deutschland und der Russischen Förderation leistet.
Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
Blüh’ im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland!
Übersetzung von Foydorov
Пусть единство, право, воля
Освятят немецкий Дом!
К ним по-братски мы стремимся
всей душою и трудом!
Пусть единство, право, воля
Станут счастья маяком.
Ты цвети в сиянье счастья,
Ты цвети, немецкий Дом!
Frühere Übersetzung:
Единство, право и свобода –
Для германской Отчизны!
Давайте все вместе к этому стремиться,
По-братски, сердцем и рукой.
Единство, право и свобода –
Залог счастья.
Пусть цветёт, озарённая этим счастьем,
Пусть цветёт германская Отчизна!
Weitere Infos zu dieser Pressemeldung:
Themen in dieser Pressemitteilung:
west
ost
institut
forschung
internationale-partnerschaft-zwischen-west-und-ost
west
ost
uebersetzung-von-foydorov
neue-uebersetzung
deutsche-nationalhymne
deutsche-hymne-auf-russisch
hymne
russischen-foerderation
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
Das West-Ost-Institut ist eine Einrichtung für Lehre, Forschung, Qualifizierung und Beratung im Rahmen der internationalen Partnerschaften zwischen West und Ost. Das spezifische Aufgabengebiet bezieht sich auf die noch immer wachsenden Kontakte zwischen west- und osteuropäischen Ländern, die sich auf allen Ebenen von Wirtschaft, Politik, Gesellschaft, Kultur und Bildung entwickeln.
West-Ost Institut Berlin
Zimmerstraße 79-80
10117 Berlin
Elena Melnikova
Tel.: +4930 55872434
e-mail: melnikova (at) westost.eu
Datum: 05.04.2012 - 10:49 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 611809
Anzahl Zeichen: 4039
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Elena Melnikova
Stadt:
Berlin
Telefon: 030 55 87 24 34
Kategorie:
Sprachen
Meldungsart: bitte
Versandart: Veröffentlichung
Freigabedatum: 05.04.2012
Diese Pressemitteilung wurde bisher 756 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Neue Übersetzung deutscher Nationalhymne"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
West-Ost-Institut Berlin (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
West-Ost-Institut Berlin veranstaltete gemeinsam mit dem Fachbereich Wirtschaftswissenschaften der Universität Bremen und dem National Institute of Business Moskau eine internationale Konferenz zum Thema „Corporate Social Responsibility: Stakeholder und Anforderungen der modernen Gesellschaft“
West-Ost-Institut Berlin: neue Wahlprognose für Russland ...
Berlin, 25.04.2011. Politikexperte des West-Ost-Instituts Berlin Professor Eberhard Schneider hat auf Basis der Analyse der Kremlaktivitäten eine Prognose zur Präsidentenwahl in Russland 2012 vorbereitet. Anders als viele Politikwissenschaftler geht er davon aus, dass bei der Präsidentenwah
Bremen School of Economics unterstützt russische Hochschulinitiative ...
Das National Institute of Business (FH) in Moskau plant im Herbst 2011 neuartige Fernstudiengänge für deutsche Studierende zu eröffnen. Es geht um die Fernstudiengänge Wirtschaftwissenschaft und Unternehmensführung, die speziell für den deutsch-sprachigen Raum entwickelt wurden. Die Lern
Weitere Mitteilungen von West-Ost-Institut Berlin
Spanisch-Sprachschule in Valencia veröffentlicht neue Videos sozio-kultureller Aktivitäten ...
Valencia. Jedes Jahr kommen Spanischschüler aus aller Welt nach Valencia, um Spanisch zu lernen. Dort können sie gleichzeitig am Strand Sonne tanken, eine wunderschöne Stadt kennenlernen und Spanisch üben. Wenn man eine Sprache lernt, muss man sich nicht nur mit deren Grammatik vertraut machen,
Spanischschüler aus aller Welt auf Klassenfahrt in Valencia ...
Sprachenlernen: das bedeutet nicht nur, im Unterrichtsraum zu sitzen und Grammatik zu lernen, sondern auch, die jeweilige Kultur eines Sprachraumes kennenzulernen. In den letzten zwei Jahren versuchen immer mehr Spanischschüler die Verbindung aus Kultur und Sprache durch eine Klassenfahrt nach Vale
Rund um den Globus reisen - auf eigene Faust ...
Wann ist ein günstiger Zeitpunkt für eine solche Weltreise? Immer, wenn Lust und Zeit vorhanden ist. Natürlich gibt es Zeiten, die besonders günstig sind. Das Studium ist z.B. ein idealer Zeitpunkt für eine Weltreise, weil man sich wahrscheinlich nie wieder so viel Zeit nehmen kann und der inte
Valencia in Fallas: Spanischschüler erleben eine Woche voller Fiestas, Feuerwerke und Churros ...
Valencia. Valencia zieht Jahr für Jahr Spanischschüler aus der ganzen Welt an, denn dort kann man das Spanischlernen an den Spanisch-Sprachschulen so richtig genießen. Spanisch üben bedeutet nicht nur Grammatik und Vokabeln lernen, sondern auch spanische Kultur erleben. Valencia bietete den S




