Juristische Übersetzungen - die geballte Präzision
ID: 1877505
Rechtsübersetzer: Der Balanceakt, mehrsprachig und fachlich akkurat zu arbeiten.
Die Rechtsübersetzung ist im Groben und Ganzen ein Informationsangebot, das in einer Zielrechtssprache und einer Zielrechtsordnung über ein Informationsangebot verfasst wird, das aus einer Ausgangsrechtssprache und einer Ausgangsrechtsordnung besteht. Die Übersetzer:innen von Berlin Translate geben weiterhin an, dass sowohl Rechtstermini als auch Rechtsordnungen die wichtigsten Aspekte der Rechtsübersetzung sind. Diese Punkte exakt zu verknüpfen und darüber hinaus die Adressaten adäquat anzusprechen, die aus Fachleuten und Laien bestehen, machen juristische Übersetzungen zu einer anspruchsvollen Disziplin.
Schwierigkeiten bei juristischen Übersetzungen:
Durch langjährige Erfahrung in diesem Gebiet ist sich Berlin Translate auch über Problematiken der Rechtsübersetzung im Klaren. Rechtliche Gegebenheiten, kulturelle und sprachliche Aspekte erschaffen ein großes Hindernis, das der/die Übersetzer:in überwinden muss. Denn eines ist höchste Priorität: die komplette und unveränderte Wiedergabe der Informationen.
Das Berliner Übersetzungsbüro weiß außerdem auch, welche Kriterien eine:n gute:n Übersetzer:in für juristische Fachtexte ausmacht. Das Beherrschen von Ausgangs- und Zielsprache, Stilistik und Fachterminologie sind essentielle Voraussetzungen der Übersetzer:innen. Von AGBs über Verträge bis hin zu Gerichtsurteilen: Berlin Translate vertraut in ihrer Angebotspalette nur den qualifiziertesten Übersetzer:innen, die über einschlägige Erfahrung verfügen.
Für zusätzliches Interesse:
Interessenten dieses Themengebiets haben die Möglichkeit auf der Website der Agentur weitere Informationen zu bekommen oder Rückmeldungen zu geben. https://berlin-translate.de/juristische-uebersetzungen/
Auf dem Blog von Berlin Translate erscheinen auch regelmäßige Post zum Thema Sprache und Kultur. Nutzen Sie die Gelegenheit und erkunden diese auf: https://berlin-translate.de/blog // https://berlin-translate.de/juristische-uebersetzungen/ Weitere Infos zu dieser Pressemeldung:
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
Sprachleistungen für Firmenkunden und Privatkunden aus Berlin und Umgebung. Das Online-Übersetzungsbüro aus Berlin ist nicht nur in ganz Deutschland vertreten, sondern auch in mehreren europäischen Ländern. Ein umfangreiches Übersetzernetzwerk ermöglicht, Sprachdienstleistungen in den gängigsten Sprachen anzubieten. Sie haben ein Dokument, das in eine andere Sprache übersetzt werden soll? Sie suchen nach einem Übersetzer oder einen Dolmetscher für Ihre Geschäftstreffen in Berlin? Sie möchten eine neue Sprache lernen? Dann sind Sie bei Berlin Translate genau richtig!
Datum: 01.02.2021 - 15:38 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 1877505
Anzahl Zeichen: 2456
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Florian Ravaux
Stadt:
Berlin
Telefon: 030 994048 16
Kategorie:
Dienstleistung
Meldungsart: Unternehmensinfos
Versandart: Veröffentlichung
Freigabedatum: 01.02.2021
Diese Pressemitteilung wurde bisher 429 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Juristische Übersetzungen - die geballte Präzision"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
Berlin Translate (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).