„200 Wörter und mein Deutsch“ bei LingualExchange
Durch die Sprache ist menschliche Verständigung, damit auch Kultur, Traditionen und Wissen möglich. Das Projekt „200 Wörter und mein Deutsch“ lädt dazu ein,

(firmenpresse) - Deutsche Wörter finden sich in fast allen Sprachen dieser Welt wieder. Es ist faszinieren, woher der Ursprung kommt.
Durch die Sprache ist menschliche Verständigung, damit auch Kultur, Traditionen und Wissen möglich. Das Projekt „200 Wörter und mein Deutsch“ lädt dazu ein, sich für die deutsche Sprache der Gegenwart zu inspirieren. Dabei entdeckt man, dass sie ausdrucksstark und wandlungsfähig ist. Sie hilft zu verstehen, wie die Menschen denken und leben.
Das Projekt „200 Wörter und mein Deutsch“ bei LingualExchange findet im Oktober 2011 statt. Wer eine Liste von wichtigsten Wörtern und Begriffe für „Deutsche Tradition“ erstellt und per E-Mail oder per Post an LingualExchange schickt, bekommt 50,- EUR Rabatt für einen Deutschkurs.
Die ungefähre Menge wie der Titel bereits sagt, soll ca. 200 Wörter (Substantive, Adjektive und Adverbien) betragen. Alle Interessenten, die bei LingualExchange an den Sprachkursen teilnehmen, bekommen bei Teilnahme an „200 Wörter und mein Deutsch“ auch ein Rabatt von 5 % für: Deutsch A1 - B2, Test DaF-Vorbereitungskurs und DSH- Kurs.
Viel Spaß wünscht das Team von LingualExchange.
Schauen Sie auf die Webseite: www.lingualexchange.de
Themen in dieser Pressemitteilung:
sprachschule-in-dresden
fremdsprachen-russisch
deutsch
englisch
fremdsprachenschule
uebersetzungsbuero-in-dresden
sprachen-in-dresden
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
LingualExchange ist ein Unternehmen mit den drei Kernkompetenzen Sprachschule, Uebersetzung und Marketing.
Die Sprachschule gibt die Moeglichkeit fuer Studenten, Berufstatigen und Unternehmen, sich bequem zu Hause oder im Unternehmen weiterzubilden. Unsere Kunden entscheiden, wo der Unterricht stattfindet.
Unsere Sprachen sind Englisch, Franzosisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederlandisch, Russisch, Ukrainisch, Polnisch, Tschechisch, Arabisch und Chinesisch fuer alle Sprachniveaus.
Der Uebersetzungsbereich besteht aus allen Fachgebieten und spezialisiert sich auf Englisch, Franzosisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Niederlandisch, Russisch, Ukrainisch, Polnisch, Tschechisch, Arabisch, Urdu, Japanisch und Chinesisch. Auf Anfrage sind auch weitere Sprachen moeglich. Zudem bieten wir unterschiedliche Leistungen des Dolmetschens an: Verhandlungs-, Begleit-, Beeidigte, Simultan-Dolmetscher und sozialer Fachdolmetscher (Social Interpreter).
Der Marketingbereich ist als Zusatzleistung fuer die Unternehmen, die sich in anderen Laendern bekannt machen wollen. Mit dazu gehoert Suchmaschinenoptimierung in Landessprache, Adressdatenrecherche, Kontaktaufbau, Kaltakquise, Leads, Erstellung von Werbematerial (Flyer, Broschueren etc.), Roadshows & Promotiontouren, Firmenprasentationen auf lokalen Messen, Webseitenuebersetzung, Linkaufbau in Webverzeichnissen, Pressearbeit, Mailings und Verhandlungsbegleitung (Vertrage / Dolmetschen).
LingualExchange
Inh. M.A. Anna Kersten
Gostritzer Strasse 61-63
01217 Dresden
Tel. +49 (0)351 / 418934 - 900
Fax +49 (0)351 / 418934 - 909
Internet: www.lingualexchange.de
Email: office(at)lingualexchange.de
LingualExchange
Inh. M.A. Anna Kersten
Gostritzer Strasse 61-63
01217 Dresden
Tel. +49 (0)351 / 418934 - 900
Fax +49 (0)351 / 418934 - 909
Internet: www.lingualexchange.de
Email: office(at)lingualexchange.de
Datum: 21.09.2011 - 10:12 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 484081
Anzahl Zeichen: 1448
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Anna Kersten
Stadt:
Dresden
Telefon: 0351/418934-900
Kategorie:
Sprachen
Meldungsart: Erfolgsprojekt
Versandart: Veröffentlichung
Freigabedatum: 21.09.2011
Diese Pressemitteilung wurde bisher 654 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"„200 Wörter und mein Deutsch“ bei LingualExchange"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
LingualExchange (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
Sprachen lernen, aber keine Zeit – kein Problem! Die Sprachschule LingualExchange ist ins Jahr 2012 gestartet und hat neue Möglichkeiten für Studenten und Schüler geschaffen, sich bequem und flexibel sprachlich fortzubilden. Dabei hat die Sprachschule schon immer einen Akzent auf Flexibilität
LingualExchange – Sprachreisen ...
[PR20110801] Wird die Sprache durch den Besuch von Zielsprachländern verbessert? Häufig lernt man die Sprache mit großer Mühe doch und nach zwei bis vier Monaten ist viel des Erlernten wieder vergessen. Sprachreisen sind ideal, wenn man sich mit einer den Fremdsprachen langfristig beschäfti
LingualExchange – „Russisch in Dresden“ Übersetzung und viel mehr! ...
Deshalb gilt sie bereits als eine renommierte Sprachschule, die sehr flexibel und kundenorientiert arbeitet. Allerdings hat sie noch mehr zu bieten. Die Idee solches Sprachzentrum zu gründen, entstand durch zahlreiche Nachfragen. Gerade wegen festen Beziehungen mit Osteuropa ist Sachsen ein guter P
Weitere Mitteilungen von LingualExchange
Vortrag des LSI-Sinicum beim Chinafest 2011 ...
Körperkult mit Tradition Die Kunst des Tätowierens blickt auf eine jahrhundertelange Tradition zurück. Die Gründe für eine dauerhafte Körperbemalung sind genauso unterschiedlich wie die Gestaltung der Motive: ob farbig oder schwarz-weiß, ob groß oder klein, ob Bild oder Schriftzug. Ein be
Das größte Web-Wörterbuch der Welt jetzt noch besser ...
Köln, 6. September 2011. Der Webservice Linguee, 2009 mit der Sprachkombination Deutsch-Englisch gestartet, ist seit August 2010 auch in den Sprachen Englisch-Französisch, Englisch-Portugiesisch und Englisch-Spanisch online. Linguee verbindet sein redaktionell erstelltes Wörterbuch mit einer Übe
World of XChange eröffnet neues Büro auf Mauritius ...
Die kleine Inselrepublik liegt im indischen Ozean östlich von Madagaskar. Trotz ihrer Größe gibt es auf Mauritius eine multikulturelle Mischung von Menschen aus aller Welt, verschiedenen Sprachen, Traditionen und Religionen. So spricht man auf Mauritius neben der offiziellen Sprache Englisch eben
Neu im Hause Sprachcaffe: Jetzt auch Sprachreisen nach Ottawa, Kanada ...
Englischkurse in Ottawa Die Sprachkurse an der neuen Sprachcaffe Sprachschule in Ottawa sind zertifiziert vom ACCET (Accrediting Council for Continuing Education and Training). Ob Ferien-, Standard-, Intensiv- oder Super-Intensiv-Sprachkurs: An der neuen Sprachcaffe Sprachschule in Ottawa werden Sp




