Neu: „Fachliste Medizin 2012“ mit 300 Dolmetschern und Übersetzern
Fachverband veröffentlicht aktualisierte „Fachliste Medizin“ mit rund 300 Sprachexperten für mehr als 30 Sprachen kostenfrei im Internet.
Cover der Fachliste Medizin 2012(firmenpresse) - Nach dem großen Interesse an der ersten „Fachliste Medizin“ im vergangenen Jahr hat der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) die Liste jetzt aktualisiert und stellt sie wieder kostenfrei im Internet bereit: Die neue „Fachliste Medizin 2012“ enthält die Kontaktdaten von rund 300 qualifizierten Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 30 Sprachen, die auf die Bereiche Medizin, Pharmazie und Medizintechnik spezialisiert sind. Die Sprachpalette reicht von A wie Afrikaans bis V wie Vietnamesisch – auch Gebärdensprachdolmetscher sind in der Liste zu finden. In den gängigen Sprachen wie Englisch oder Französisch führen Fachgebietsregister direkt zu Übersetzern für beispielsweise Anästhesie, Orthopädie oder Zahnmedizin. In der Fachliste sind ausschließlich Mitglieder des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer aufgeführt. Sie haben vor der Aufnahme in den Verband ihre fachliche Qualifikation als Sprachmittler nachgewiesen. Die neue Fachliste steht unter www.bdue.de, Rubrik „Aktuelles/Aktuelle Publikationen“, zum kostenfreien Herunterladen bereit. Interessenten, die eine gedruckte Fassung bevorzugen, können ein kostenfreies Exemplar in Form einer Broschüre per E-Mail anfordern: service@bdue.de.
Die „Fachliste Medizin 2012“ soll Ärzten, Kliniken und Unternehmen im Gesundheitssektor die Suche nach einem qualifizierten Dolmetscher oder Übersetzer erleichtern. Wer noch nie mit einem Übersetzer zusammengearbeitet hat, findet in der neuen Fachliste jetzt auch praktische Tipps für die Recherche nach geeigneten Sprachexperten und für die erste Kontaktaufnahme. Herausgeber der Liste ist die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH, ein Tochterunternehmen des BDÜ.
Themen in dieser Pressemitteilung:
fachliste-medizin-2012
medizinuebersetzer
medizindolmetscher
dolmetscher
uebersetzer
medizin
pharmazie
medizintechnik
bdue
bundesverband-der-dolmetscher-und-uebersetzer
bdue-weiterbildungs
und-fachverlagsgesellschaft-mbh
gebaerdensprachdolmetscher
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) mit Sitz in Berlin vertritt seit über 50 Jahren die Interessen von Dolmetschern und Übersetzern gegenüber Politik und Öffentlichkeit. Mit mehr als 7.000 Mitgliedern repräsentiert der BDÜ über 75 Prozent aller organisierten Dolmetscher und Übersetzer. Er ist damit der größte Berufsverband für Sprachmittler in Deutschland. Eine BDÜ-Mitgliedschaft steht für Qualität, denn alle Mitglieder müssen vor Aufnahme in den Verband ihre fachliche Qualifikation nachweisen. Weitere Informationen unter www.bdue.de.
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
Kurfürstendamm 170
10707 Berlin
Tel.: (030) 88 71 28 30
Fax: (030) 88 71 28 40
E-Mail: service(at)bdue.de
Internet: www.bdue.de
golms communications
Birgit Golms M.A., PR-Beraterin (DAPR)
Agentur für Kommunikation
Windscheidstraße 24
10627 Berlin
Tel.: (030) 88 62 76 44
Fax: (030) 88 62 76 45
E-Mail: mail(at)golms-communications.com
Internet: www.golms-communications.com
Datum: 24.01.2012 - 11:37 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 559660
Anzahl Zeichen: 1863
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Birgit Golms
Stadt:
Berlin
Telefon: 030 88 62 76 44
Kategorie:
Pharma
Meldungsart: Produktankündigung
Versandart: Veröffentlichung
Freigabedatum: 24.01.2012
Diese Pressemitteilung wurde bisher 515 mal aufgerufen.
Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Neu: „Fachliste Medizin 2012“ mit 300 Dolmetschern und Übersetzern"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) hat auf seiner Website eine Linkliste veröffentlicht, die sprachliche Unterstützungsangebote für Flüchtlinge und Helfer aufzeigt. Gleichzeitig ruft der Verband seine Mitglieder dazu auf, sich an dem Projekt „Refugee Phrasebook“ â€
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen ...
Immer öfter müssen Geschäftsberichte, Konzernabschlüsse oder Verträge in mehreren Sprachen vorliegen. Bei der Suche nach qualifizierten Übersetzern für diese Aufgabe hilft die jetzt aktualisierte „Fachliste Wirtschaft und Finanzen 2016/2017“ des Bundesverbandes der Dolmetscher und Überse
Kölner Philharmonie erhält BDÜ-Hieronymus-Preis 2015 ...
In diesem Jahr geht der Hieronymus-Preis des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) in die Kulturbranche: Die Kölner Philharmonie erhält den BDÜ-Hieronymus-Preis 2015 für beispielhaftes Handeln im Bereich der mehrsprachigen Kommunikation. „Wir freuen uns sehr, in diesem Ja
Weitere Mitteilungen von Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)
Vitamine vor und nach der Schwangerschaft ...
Vitamine der Gruppe B und Folsäure für schwangere Frauen: Vor und während der Schwangerschaft ist es notwendig, den veränderten Bedarf einer Frau an B Vitaminen mittels einer ausgewogenen Ernährung oder durch Einnahme von speziellen Präparaten zu decken. So kann das Risiko einer ernährung
DJG in erfolgreichem Qualitätsmanagement bestätigt ...
Am 04. Oktober wurde die DJG und die zur Unternehmensgruppe gehörige Effipharm GmbH im Reaudit durch die TÜV Nord Cert GmbH rezertifiziert. Damit bestätigte Auditor Peter Mundt die erfolgreiche Umsetzung der Normanforderungen nach ISO 9001:2008. Dazu zählen „Kundenorientierung“ und „Ko
Gewinner der Ärzteumfrage Pharma Trend 2011 ausgezeichnet: Nachhaltigkeit und Innovation im Mittelpunkt ...
München, 13. September: Nachhaltigkeit und Innovation spielen im Bereich der Gesundheit eine entscheidende Rolle. Deshalb befragt PharmaBarometer Ärzte, welche Medikamente wirklich innovativ sind und welche Arzneimittelhersteller die Mediziner durch ausgezeichnete Innovationen, guten Service und P
Pharma Trend bestätigt Bedeutung der Biotechnologie: 25% der „innovativsten Produkte“ biotechnologisch hergestellt ...
Die diesjährige Ärzteumfrage Pharma Trend liefert wieder spannende Antworten auf die Frage: Wie schätzen Ärzte die Innovationskraft von Biopharmazeutika ein? Die Ergebnisse werden am 13.09.2011 im Rahmen der Preisverleihung „Pharma Trend Image and Innovation Award“ im Deutschen Museum in Mü




